• This site uses cookies. By continuing to use this site, you are agreeing to our use of cookies. Learn more.
  • Notice the new look? We've updated to a new version of Xenforo, please read our latest post.

Recent content by policeofficer110

  1. policeofficer110

    Rated D for Delayed

    Thank you for your explanation. I understood very well. Cheers.
  2. policeofficer110

    Rated D for Delayed

    Hello. narrator_time_or_date_misc_line_027 Rated D for Delayed. (August 30th) I can't translate this sentence. What does this sentence mean ? Why August 30th ? Please help me. Thank you.
  3. policeofficer110

    WFTO Japanese Translation v58

    War for the Overworld 日本語化プロジェクトの成果物です。UIと字幕を日本語化します。 【お知らせ】  2018/06/21 The Under Games Expansion の翻訳が完了しました。 【日本語化手順】 Steam版の場合 ワークショップ を ご利用ください。 Steam版以外の場合 このページにある「DOWNLOAD」ボタンを押して、「日本語化プロジェクト.csv」をダウンロードします。 ダウンロードした...
  4. policeofficer110

    What is crowd control?

    Thank you for your explanation. I understood well. Certainly, they seem to be resistant to stuns. Except for Quick Freeze potion ;-)
  5. policeofficer110

    What is crowd control?

    Hello. I am trying to translate the following sentences. Generic_Sturdy_description Immune to all crowd control and cannot be picked up. I don't know the meaning of the term "crowd control". Please explain the meaning of this word. Thank you and best regards.
  6. policeofficer110

    Where are these texts used?

    Hello, Tim. I appreciate the detailed information you gave me. These information will help me to translate. I am looking forward to the bonus content of Cynical imp :) Thank you.
  7. policeofficer110

    Where are these texts used?

    Hello. I am going to translate the following texts. narrator_tutorial_line_XX otheland_story_XX levels_tutorial_obj_XX_title campaign_worldmap_reminder_returnhome_XX cynical_imp_level_line_XX However, I have never seen these texts in the game, so I can not confirm my translation.:( Please let...
  8. policeofficer110

    map name in crucible

    Hi, Nutter. Thank you for your reply. I post this problem on UserEcho. http://brightrockgames.userecho.com/topics/1684-community-translation-map-name-in-crucible/ Cheers
  9. policeofficer110

    map name in crucible

    Hello. I translated the map name and description of crucible mode. (e.g. map_crucible_memento_moor_name ) However, the texts in the game are still English. Can I display the map names in other language ? Thank you and best regards.
  10. policeofficer110

    menu_multiplayer_port_test_manual_instructions_text

    Hello v0id. Thank you for your reply. Your answer was not what I wanted to know. But, my problem was solved. I just wanted to know the meaning of "0xE2 80 8B". Because of that I thought this message would not be displayed correctly. Finally, I could see this message in the game when I...
  11. policeofficer110

    menu_multiplayer_port_test_manual_instructions_text

    Hello. I want to know how to test the message of "menu_multiplayer_port_test_manual_instructions_text". Because I am anxious that "{0}" is not ascii. Does this work correctly ? Thank you and best regards.
Top Bottom